1,034,685 views 388 on YTPak
3,349 296

Published on 11 Nov 2012 | over 5 years ago

English Subtitles
Singers: Kumar Sanu, Kavita Krishnamurthy
Music: Ismail Darbar
Movie: Hum Dil De Chuke Sanam (1999)
Starring: Salman Khan, Ajay Devgn, Aishwarya Rai
LYRICS (+ Translation)
aankhon ki gustaakhiyaan maaf hon...
May the impertinence of my eyes be forgiven...

ek tuk tumhein dekhti hain
They look at you just a little;

jo baat kahana chaahe zubaan tum se yeh vo kahati hain
and what my tongue longs to speak, that is what they tell you.

aankhon ki sharmo haya maaf hon
May the bashfulness of my eyes be forgiven.

tumhein dekhke jhukti hain
My eyes fall away from yours;

uthi aankhein jo baat na kah saki jhuki aankhein voh kahti hain
what my eyes couldn't say while looking into yours, that lowered gaze says for me.

aankhon ki gustaakhiyaan maaf hon
May the impertinence of my eyes be forgiven...

kaajal ka ek til tumhaare labon pe laga duun
I'll plant a speck of kohl on your lips.

haan chanda aur suuraj ki nazaron se tumko bacha luun
Yes, I'll spare you the invasive inspection of the sun and the moon.

palkon ki chilman mein aao main tumko chhupa luun
Step behind the fringe of my eyelashes; I'll hide you there.

khayaalon ki ye shokhiyaan maaf hon
May these mischievous thoughts be forgiven.

har dam tumhein sochti hain jab hosh mein hota hai jahaan
With every breath (my eyes) think of you, and though the whole world is in its senses,

madhosh ye karti hain
(your eyes) rob me of mine.

aankhon ki sharmo haya maaf hon
May the bashfulness of my eyes be forgiven.

yeh zindagi aapki hi amaanat rahegi
This life (of mine) will always be entrusted to you.

dil mein sada aapki hi muhabbat rahegi
Love for you will always reside in my heart.

in saanson ko aapki hi zaruurat rahegi
Even just to breathe, I will always have need for you.

is dil ki naadaaniyaan maaf hon
May the foolishness of my heart be forgiven.

ye meri kaha sunti hain
(Your eyes) listen to my words;

ye pal pal jo hoti hain bekal sanam to sapne naye bunti hain
(these eyes) which are always restless with desire, they weave new dreams.

aankhon ki...
May the...

gustaakhiyaan maaf ho
impertinence of my eyes be forgiven.

sharmo haya maaf hon
bashfulness of my eyes be forgiven.
Customize Your Hybrid Embed Video Player!

6-digit hexadecimal color code without # symbol.


Report video function is under development.


Loading related videos...