6,397,801 views 8,480 on YTPak
13,187 2,364

Published on 15 Nov 2012 | over 4 years ago

English Subtitles
Singers: Udit Narayan, Alka Yagnik
Movie: Tere Naam (2003)
Cast: Salman Khan, Bhumika Chawla
____________________
LYRICS (+ Translation)
____________________
la la la la la la lala la la la la
tere naam hum ne kiya hai jeevan aapna sara sanam
I've lived my whole life in your name, darling

ho jeevan aapna sara sanam
My whole life, darling

tere naam tere naam
in your name

tere naam hum ne kiya hai jeevan aapna sara sanam
ho jeevan aapna sara sanam
pyaar bahut karte hai tumse ishq hai tu humara sanam
I love you so much; you are my love, darling

ho ishq hai tu humara sanam
la la la la la la lala la la la la
la la la la la la la la la la la la la la la la la

tere ishq ne saathiya tera haal kya kardiya - 2
Darling, what state has your love brought me to?

neeindo mein aankhon mein pyaase khwabon mein
In sleep, in my eyes, in my longing dreams,

tu hi tu hai yara mehki saason mein
it's you, only you, in the scent of my breath

har bechaini reh reh ke yeh kehti hai
Each of my longings continually tells me this;

har dhadkan mein teri chahat rehti hai
in each heartbeat dwells my desire for you

tere bina tere bina
Without you

tere bina naamumkin hai zindagi ka guzara sanam
It's impossible to pass this life without you, darling,

ho zindagi ka guzara sanam
the length of life, my love


lagi chote na lagi chote na lagi chote na
Don't abandon this love

ishq ka dhaga tote na
Don't break the bonds of passion

lagi chote na lagi chote na lagi chote na
Don't abandon this love

ishq ka dhaga tote na
Don't break the bonds of passion

tere ishq ne saathiya tera haal kya kardiya
tere ishq ne saathiya tera haal kya kardiya

durri hai majboori hai tanhayi hai
There's distance, helplessness, loneliness;

teri yaad hume kis mood pe layi hai
to what turn have memories of you brought me?

aapni to manzil hai teri raahon mein
My destination lies on your paths;

jeena marna hai ab teri bahon mein
I must live and die in your arms

tere liye tere liye
For your sake

tere liye is duniya ka har sitam hai gawara sanam
every atrocity of this world is acceptable to me, beloved

ho har sitam hai gawara sanam
Every atrocity is acceptable, beloved

tere naam hum ne kiya hai jeevan aapna sara sanam
ho jeevan aapna sara sanam

tere naam tere naam
Customize Your Hybrid Embed Video Player!

6-digit hexadecimal color code without # symbol.

 

Report video function is under development.

 


Loading related videos...