Published on 07 Aug 2010 | over 6 years ago
Kalam By : Hazarat Shah Niaz
English Translation :
I saw my beloved in all I saw,
At times revealed, hidden at times.
Been familiar with the issue of faith,
I saw the face of my beloved in all I saw.
At times a possibility, at times imperative,
At times ephemeral, at times eternal.
Inspired by the wish to see Himself,
He made Himself into every form.
He is the one who sees and hears
I saw no one other then Him.
Laughed gleefully through blooming flowers,
Crooned in nightingale's melodious songs.
He took the forms of the candle and the moth,
And annihilated Himself in flames of His own.
At times claiming "I am the Truth",
Witnessed his head raised on the Cross.
O 'Niyaz' He was beyond the bounds of `You' and `Me',
And yet I see Him in every `You' and `Me'.
At times he behaved like unfamiliar,
At timed I found him familiar with the face.
At times he is the emperor in power,
At times seen with a mendicant's begging bowl.
At times, a devout worshipper,
Lord of rakes and drunkards at times.
At times in the beloved's attire,
He was seen throwing up His charms.
At times as a lover like 'Niyaz',
He was seen beating his breast and heart aflame.